Sriya Reddy discusses Suzhal- The Vortex, which is available in 30 Indian and international languages.
Sriya Reddy, who is preparing for the debut of her new series ‘Suzhal- The Vortex,’ believes that the language of film is very much global in its core, as audiences all over the globe appreciate most rooted and local stories.
She went on to say, “Explaining the same,” “You can’t go wrong with content, and cinematic language is global. If the story are great, the language doesn’t matter. Films are also dubbed and subtitled for improved clarity, like in the case of ‘Suzhal – The Vortex,’ which is debuting in over 30 Indian and other languages.”
She went on to say, “Today’s most rooted and local tales are watched and enjoyed all around the world. Indian film has to get a foothold on the international scene; it is already there, but we need to push it a bit farther and strive a little harder.”
“People watching ‘Suzhal – The Vortex’ around the world will be fascinated about the cultural nuances, the micro-festival, and the narrative based in a small village in South India,” co-actor Kathir agreed, adding, “People watching ‘Suzhal – The Vortex’ around the world will be fascinated about the cultural nuances, the micro-festival, and the narrative based in a small village in South India.”
Aishwarya Rajesh described the play’s physical environment as follows: “Our show has a very rustic and intriguing theme. It was shot in Tamil Nadu’s interiors. Something so local in today’s society has the ability to find an audience throughout the country, if not the world, because people are constantly curious to learn more and see something new.”
‘Suzhal- The Vortex’ will be released on Prime Video on June 17 in over 30 Indian and international languages, including French, German, Italian, Polish, Portuguese, Castilian Spanish, Latin Spanish, Arabic, Turkish, and Japanese.
Sai Pallavi, who is currently promoting her next film Virata Parvam, has sparked controversy and received backlash from social media users.